Manuel d'utilisationet de sécuritéInstructions d'origineConserver ce manuel en permanence dans la machine.An Oshkosh Corporation CompanyModè
Table des matièresiv 31200072SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7.1 INTRODUCTION...
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-28 312000725.8 ATTELAGES Attelage mécanique (CE)Description N/PAttelage à goupille ...
SECTION 6 - PROCÉDURES D’URGENCE6-131200072SECTION 6 - PROCÉDURES D’URGENCE6.1 REMORQUAGE D'UN PRODUIT EN PANNELes informations suivantes suppose
SECTION 6 - PROCÉDURES D’URGENCE6-2 312000726.2 ABAISSEMENT D'URGENCE DE LA FLÈCHEDisposition des vannesVérin/fonctionA BVérin de relevage (LIFT)
SECTION 6 - PROCÉDURES D’URGENCE6-331200072Panne de moteurEn cas de coupure complète de l'alimentation du moteur ou de panne de la pompehydrauliq
SECTION 6 - PROCÉDURES D’URGENCE6-4 312000726.3 SORTIE D’URGENCE DE LA CABINE• En cas d’urgence, la fenêtre arrière peut être utilisée pour quitter l’
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-131200072SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7.1 INTRODUCTIONEffectuer l’entretien du produit conforméme
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-2 312000727.2 INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE GÉNÉRALEAvant d'effectuer toute opération d'entretien ou
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-3312000727.3 PROGRAMME D'ENTRETIEN ET DE MAINTENANCEProgramme de maintenance des 8 heures et des 50 pre
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-4 31200072Programme de maintenance des 50, 250 et 500 heuresOAH0041500EVERYCheck WheelLug NutTorqueLB/FT (Nm
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-531200072Programme de maintenance des 1000 et des 1500 heuresOAH00501500EVERYChangeEngine CoolantChangeHydra
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-131200072SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1.1 SYSTÈME DE CLASSIFICATION DES DANGERSSystème de m
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-6 312000727.4 PROGRAMMES DE LUBRIFICATIONProgramme de lubrification des 8 heuresMAH082018EVERYGraisse Mystik
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-731200072Programme de lubrification des 50 heuresMAH0830150EVERYGraisse Mystik Tetrimoly (NLGI 2 GC-LB)TOUTE
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-8 312000727.5 INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE POUR L'OPÉRATEURCircuit de carburantA. Vérification du niveau
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-931200072B. Vidange du séparateur carburant/eau1. Effectuer la “Procédure d'arrêt”, page 4-3.2. Ouvrir
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-10 31200072Circuit d'admission d'airA. Vérification de l'indicateur d'obstruction du fil
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-1131200072Note : Ne retirer le couvercle de la cartouche que pour effectuer l’entretien des éléments quand
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-12 31200072Huile moteurA. Vérification du niveau d'huile moteur1. Effectuer la “Procédure d'arrêt”
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-1331200072Huile hydrauliqueA. Vérification du niveau d'huile hydraulique1. S’assurer que tous les vérin
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-14 31200072PneusA. Vérification de la pression de gonflage des pneus1. Effectuer la “Procédure d'arrêt”
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-1531200072Sauf indication contraire de JLG, ne pas remplacer un ensemble de pneus remplisde mousse ou lestés
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-2 312000721.3 SÉCURITÉ DE L’UTILISATIONRisques de choc électrique• Cette machine n’est pas isolée et n’of
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-16 31200072Circuit de freinageA. Vérification du niveau de liquide de frein1. Effectuer la “Procédure d&apos
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-1731200072Circuit de refroidissement du moteurA. Vérification du niveau de liquide de refroidissement moteur
SECTION 7 - LUBRIFICATION ET MAINTENANCE7-18 31200072BatterieA. Vérification de la batterie1. Effectuer la “Procédure d'arrêt”, page 4-3.2. Ouvri
SECTION 8 - VÉRIFICATIONS SUPPLÉMENTAIRES8-131200072SECTION 8 - VÉRIFICATIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 GÉNÉRALITÉSSi un test quelconque donne un résultat di
SECTION 8 - VÉRIFICATIONS SUPPLÉMENTAIRES8-2 31200072Page laissée blanche intentionnellement
SECTION 9 - CARACTÉRISTIQUES9-131200072SECTION 9 - CARACTÉRISTIQUES9.1 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUITContenances en liquides et lubrifiantsHuile du carte
SECTION 9 - CARACTÉRISTIQUES9-2 31200072EssieuxContenance du carter de différentiel (essieu avant)266 et 266 LoPro...
SECTION 9 - CARACTÉRISTIQUES9-331200072PerformancesCapacité de levage maximum266 et 266 LoPro ...
SECTION 9 - CARACTÉRISTIQUES9-4 31200072DimensionsHauteur hors tout266...
SECTION 9 - CARACTÉRISTIQUES9-531200072Poids à l'essieu arrière266 et 266 LoPro ...
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-331200072Risque de basculementGénéralités• Pour des spécifications supplémentaires en termes de charge, c
SECTION 9 - CARACTÉRISTIQUES9-6 31200072Page laissée blanche intentionnellement
Index131200072AAbaissement d’urgence de la flècheDéfaillance de l’unité decommande électronique... 6-2Panne de moteur ...
Index2 31200072MManipulateurConfiguration d'élévateur ... 3-16Configuration dechargeur...3-12, 3-14Modes de direct
Index331200072UUtilisation avec une charge ... 4-4, 4-7Utilisation de l’accessoire... 5-11Utilisation sur route...
Index4 31200072
Registre d’inspection, de maintenance et de réparationNuméro de série ____________________________Date CommentairesRegistre d’inspection, de maintenan
Registre d’inspection, de maintenance et de réparationDate Commentaires
TRANSFERTDE PROPRIÉTAIREÀ l'attention du propriétaire du produit :Si vous êtes propriétaire mais n'êtes PAS l'acheteur d'origine d
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-4 31200072• MAINTENIR les pneus à la pression correcte en toutes circonstances. Sinon,la machine risque d
JLG Industries, Inc.1 JLG DriveMcConnellsburg PA. 17233-9533ÉTATS-UNISTéléphone : +1-717-485-5161Appel gratuit au service assistance clientèle : 1-877
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-531200072Charge non suspendue• NE PAS conduire avec la flèche relevée.Charge suspendue• Attacher les char
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-6 31200072Risque de déplacement• Les caractéristiques de la direction diffèrent selon les modes de direct
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-731200072Risque de chute de la charge• Ne jamais suspendre de charge aux fourches ni à d’autres parties d
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-8 31200072Levage de personnel• Durant le levage de personnel, UTILISER UNIQUEMENT une plate-forme detrava
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-931200072Risques de conduite sur des pentesPour maintenir une traction et des capacités de freinage suffi
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-10 31200072Points de pincement et risques d’écrasementNe pas s’approcher des points de pincement et des p
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-1131200072• Se tenir éloigné des trous de la flèche.• Ne pas approcher les bras et les mains du vérin d’i
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-12 31200072Risque de chute• Entrer en utilisant les mains courantes appropriées et les marchepieds fourni
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-1331200072Risques chimiquesFumées d’échappement• NE PAS faire fonctionner la machine dans un endroit clos
SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES1-14 31200072Page laissée blanche intentionnellement
SECTION 2 - AVANT LA MISE EN SERVICE ET INSPECTION2-131200072SECTION 2 - AVANT LA MISE EN SERVICE ET INSPECTION2.1 VÉRIFICATIONS ET INSPECTION AVANT L
SECTION 2 - AVANT LA MISE EN SERVICE ET INSPECTION2-2 31200072périodicité corrects. Avant de retirer les bouchons de remplissage, nettoyer toute trace
SECTION 2 - AVANT LA MISE EN SERVICE ET INSPECTION2-3312000722.2 AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉS’assurer que tous les autocollants DANGER, AVERTISSEMENT, AT
SECTION 2 - AVANT LA MISE EN SERVICE ET INSPECTION2-4 312000723931579OAH0143800561680056168009377(optional)358009377(optional)358003198800561680056758
SECTION 2 - AVANT LA MISE EN SERVICE ET INSPECTION2-531200072Autocollants de sécurité 3OAH044480056718005670800567180086132447967800567480056728008651
JOURNAL DE RÉVISIONa31200072JOURNAL DE RÉVISIONJOURNAL DE RÉVISION14 janvier 2005 - A - Édition originale du manuel10 juin 2005 - B - Révision des pag
SECTION 2 - AVANT LA MISE EN SERVICE ET INSPECTION2-6 312000722.3 RONDE D'INSPECTIONCommencer la ronde d’inspection par le point 1, comme indiqué
SECTION 2 - AVANT LA MISE EN SERVICE ET INSPECTION2-7312000722. Essieu avant - Vérins de direction en bon état, pas de fuites; flexibles hydrauliques
SECTION 2 - AVANT LA MISE EN SERVICE ET INSPECTION2-8 312000722.4 VÉRIFICATIONS DE RÉCHAUFFAGE ET DE FONCTIONNEMENTVérification durant le réchauffage1
SECTION 2 - AVANT LA MISE EN SERVICE ET INSPECTION2-9312000722.5 CABINE DE L’OPÉRATEURL'appareil de manutention télescopique est équipé d'un
SECTION 2 - AVANT LA MISE EN SERVICE ET INSPECTION2-10 312000722.6 FENÊTRESMaintenir tous les fenêtres et rétroviseurs propres et dégagés.Fenêtre de p
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-131200072SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3.1 GÉNÉRALITÉSCette section fournit les informations nécessaires à
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-2 312000723.2 COMMANDES1. Frein de stationnement : Voir page 3-7 pour plus de détails.2. Pédale d’accélérateur :
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-3312000727. Réservoir de liquide de frein : Le niveau du liquide de frein doit être compris entre les repères MI
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-4 31200072Tableau de commande1. Jauge de carburant : Indique la quantité de carburant dans le réservoir.2. Témoi
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-53120007211. Témoin de préchauffage du moteur : S'allume lorsque le contacteur d'allumage est en posit
À LIRE EN PREMIERb 31200072À LIRE EN PREMIERCe manuel est un outil très important ! Le conserver en permanence dans la machine.L’objet de ce manuel es
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-6 31200072Allumage• Position 0 - Moteur éteint• Position I - Alimentation disponible pour toutes les fonctions
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-731200072Frein de stationnementLe levier de frein de stationnement (4) commande le serrage et le desserrage dufr
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-8 31200072Commande de la transmissionSélection du sens de déplacementLe levier de transmission (1) engage la mar
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-931200072Sélection des rapportsLa sélection des rapports se trouve sur la poignée rotative (2) du levier decomma
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-10 31200072Levier de commande d'essuie-glace, phares et clignotants1. Appel de phares : Tirer le levier com
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-1131200072Ajusteur de colonne de direction• Suivre la “Procédure d'arrêt”, page 4-3.• Desserrer le bouton (
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-12 31200072ManipulateurSe reporter à l'autocollant relatif au manipulateur situé dans la cabine pour connaî
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-1331200072Fonctions de l’accessoire• Déplacer le manipulateur vers la droite pour incliner l'accessoire ver
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-14 31200072Configuration de manipulateur de chargeur(N/S 1160001327 et ultérieurs)Le manipulateur (1) commande l
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-1531200072Fonctions de l’accessoire• Déplacer le manipulateur vers la droite pour incliner l'accessoire ver
À LIRE EN PREMIERc31200072Ce produit doit être conforme à tous les bulletins de sécurité relatifs. S’informer auprèsde JLG Industries, Inc. ou du repr
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-16 31200072Configuration de manipulateur d'élévateur (N/S 1160001327 et ultérieurs)Le manipulateur (1) comm
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-1731200072Fonctions de l’accessoire• Pousser l'interrupteur à bascule (2) vers le haut pour incliner l&apos
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-18 31200072Indicateur de stabilité de charge (LSI)L'indicateur de stabilité de charge (1) donne une indicat
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-1931200072Console des commandes et indicateursCommande et indique les accessoires électriques de l’appareil de m
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-20 3120007211. Interrupteur LSI (le cas échéant) : Quand l’interrupteur est activé, un témoin (18) s'allume
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-2131200072Commandes du chauffage et de la climatisation (le cas échéant)1. Vitesse du ventilateur : Interrupteur
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-22 312000723.3 MODES DE DIRECTIONArrêter l’appareil de manutention télescopique avant de changer de mode de dire
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-23312000723.4 SIÈGE DE L’OPÉRATEURRéglagesSuspension mécaniqueAvant de faire démarrer le moteur, régler le siège
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-24 31200072Suspension pneumatique (le cas échéant)Avant de faire démarrer le moteur, régler le siège de la maniè
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-2531200072Ceinture de sécuritéBoucler la ceinture de sécurité de la manière suivante :1. Saisir les deux extrémi
À LIRE EN PREMIERd 31200072Autres publications disponiblesManuel d'entretien...
SECTION 3 - COMMANDES ET INDICATEURS3-26 312000723.5 INDICATEURS D'ANGLE DE FLÈCHE ET D'EXTENSION• L'indicateur d'angle de flèche
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4-131200072SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4.1 MOTEURDémarrage du moteurCette machine peut être utilisée dans des conditions norma
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4-2 31200072Démarrage à l’aide d’une batterie de renfortS’il est nécessaire de démarrer à l’aide d’une batterie de renfort (
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4-331200072Fonctionnement normal du moteur• Observer fréquemment le tableau de commande pour s’assurer que tous lescircuits
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4-4 312000724.2 UTILISATION AVEC UNE CHARGE NON SUSPENDUESécurité du levage de la charge• Connaître le poids et le centre de
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4-531200072Transport de la chargeUne fois la charge engagée et appuyée contre le dossier, incliner la charge versl’arrière a
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4-6 31200072Placement de la chargeAvant de positionner une charge :• S’assurer que le point de mise à la terre est capable d
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4-7312000724.3 UTILISATION AVEC UNE CHARGE SUSPENDUESécurité du levage de la charge• Connaître le poids et le centre de grav
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4-8 31200072Transport d’une charge suspendueSe déplacer comme spécifié à la SECTION 1 - PRATIQUES DE SÉCURITÉGÉNÉRALES et la
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4-931200072Mise en place d’une charge suspendueAvant de positionner une charge :• S’assurer que le point de mise à la terre
Table des matièresi31200072TABLE DES MATIÈRESJOURNAL DE RÉVISIONÀ LIRE EN PREMIERQualifications de l’opérateur ...
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4-10 312000724.4 UTILISATION SUR ROUTE1. Préparationa. Vider la benne.b. Éliminer les amas de terre de la machinec. Vérifier
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4-11312000724.5 CHARGEMENT ET FIXATION POUR LE TRANSPORTArrimage1. Se faire aider d’un guide de manœuvre et charger l’appare
SECTION 4 - FONCTIONNEMENT4-12 31200072Levage• Lors du levage de la machine, il est très important que l'appareil de levage etl'équipement n
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-131200072SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5.1 ACCESSOIRES APPROUVÉSPour déterminer si un accessoire est appro
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-2 312000725.3 CAPACITÉ DES APPAREILS DE MANUTENTION TÉLESCOPIQUES/ACCESSOIRES/FOURCHESAvant d’installer l’access
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-3312000725.4 UTILISATION DU TABLEAU DE CAPACITÉSPour utiliser correctement le tableau de capacités (voir page 5-
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-4 31200072Exemple de tableau de capacités (CE)Note : Ceci est seulement un exemple de tableau de capacités ! NE
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-531200072Exemple de tableau de capacités (AUS)Note : Ceci est seulement un exemple de tableau de capacités ! NE
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-6 31200072ExempleUn entrepreneur possède un appareil de manutention télescopique modèle xxxxmuni d’un tablier po
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-7312000725.5 INSTALLATION DE L’ACCESSOIRE1. Accessoire 2. Empreinte de l’axe d’accessoire 3. Axe d’accessoire 4.
Table des matièresii 31200072Commande de la transmission... 3-8Levier de commande d'essuie-glace, phares etcl
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-8 31200072Dispositif Quick-Switch mécaniqueCette procédure d’installation est prévue pour une seule personne.1.
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-931200072Dispositif Quick-Switch hydrauliqueCette procédure d’installation est prévue pour une seule personne.1.
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-10 31200072Accessoire hydrauliqueStandard1. Installer l'accessoire (voir page 5-8 ou 5-9).2. Abaisser l’acc
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-11312000725.6 RÉGLAGE/DÉPLACEMENT DES FOURCHESLes tabliers porte-fourche peuvent accepter les fourches à différe
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-12 31200072Tablier porte-fourche avec fourchesDescription N/PTablier porte-fourche (CE et AUS)...
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-1331200072Flèche en treillis Description N/PFlèche en treillis de 3,6 m - 650 kg (CE) ... 0
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-14 31200072Tablier porte-fourche à déport latéralDescription N/PTablier porte-fourche à déport latéral (CE) ...
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-1531200072Pour le déport latéral :• Utiliser le bouton (3) pour sélectionner le circuit hydraulique auxiliaire.•
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-16 31200072BenneDescription N/PBenne, 4 en 1 de 0,6 m3 (CE et AUS)... 0930006Benne, 4 e
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-1731200072Précautions pour éviter d’endommager l’équipement• Conduire sans à-coups dans l’empilement avec la flè
Table des matièresiii31200072SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5.1 ACCESSOIRES APPROUVÉS...5-15.2 ACCESSOIR
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-18 31200072Benne à fumierDescription N/PBenne de 1,0 m3 (CE et AUS)... 0930
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-1931200072Pour ouvrir/fermer le grappin :Utiliser le bouton (3) pour sélectionner le circuit hydraulique auxilia
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-20 31200072Rallonge de fourcheDescription N/PRallonge de fourche de 2 m (CE) ...
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-2131200072Procédure d’installation :•Voir “INSTALLATION DE L’ACCESSOIRE”, page 5-7.• S’assurer que la longueur e
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-22 31200072Crochet monté sur fourcheDescription N/PCrochet monté sur fourche de 4 tonnes (CE)... 2
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-2331200072Chargeur de balles rondes à fourcheDescription N/PChargeur de balles rondes à fourche (CE)...
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-24 31200072Accessoire de manutention de ballesDescription N/PAccessoire de manutention de balles à tubes (CE)...
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-2531200072Pour ouvrir/fermer le grappin :Utiliser le bouton (3) pour sélectionner le circuit hydraulique auxilia
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-26 31200072Cuillère à bétonDescription N/PCuillère à béton de 500 l (CE) ....
SECTION 5 - ACCESSOIRES ET ATTELAGES5-2731200072Pour ouvrir/fermer le clapet de la cuillère :Appuyer sans relâcher sur le bouton (3) pour fermer le cl
Comments to this Manuals