Manual deloperador y seguridadMantener este manual con la máquina en todo momento.Modelo401731200025RevisedJunio 10, 2005Spanish—Operator & Safety
Contenidoiv 31200025
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-6312000256.4 PROGRAMAS DE LUBRICACIÓN Programa de lubricación de 8 horas CADA
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-731200025Programa de lubricación de 50 horas CADA
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-8312000256.5 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO POR PARTE DEL OPERADORSistema de combustibleA. Revisión del nivel
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-931200025B. Vaciado del separador de agua/combustible1. Realizar el “Procedimiento de apagado” en la página 3
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-1031200025Sistema de admisión de aire A. Revisión del indicador de restricción del filtro de aire1. Realizar
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-1131200025Nota: Sólo quitar la cubierta del cartucho para dar servicio a los elementos según indique el indi
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-1231200025Aceite del motorA. Revisión del nivel de aceite del motor1. Realizar el “Procedimiento de apagado”
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-1331200025Aceite hidráulicoA. Revisión del nivel de aceite hidráulico1. Asegurarse que todos los cilindros es
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-1431200025NeumáticosA. Revisión de presión de aire de los neumáticos1. Realizar el “Procedimiento de apagado”
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-1531200025Sistema de frenosA. Revisión de nivel del fluido de frenos1. Realizar el “Procedimiento de apagado”
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-131200025SECCIÓN 1 - PRÁCTICAS DE SEGURIDAD GENERALES1.1 PRECAUCIONES GENERALES1.2 SISTEMA DE CLASIFICAC
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-1631200025Aceite de la transmisiónA. Revisión de nivel de aceite de la transmisión1. Aplicar el freno de esta
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-1731200025Sistema de enfriamiento del motorA. Revisión de nivel de refrigerante del motor1. Realizar el “Proc
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-1831200025BateríaA. Revisión de la batería1. Realizar el “Procedimiento de apagado” en la página 3-4.2. Abrir
Sección 7 - Revisiones adicionales7-131200025SECCIÓN 7 - REVISIONES ADICIONALES 7.1 PRUEBA DEL INDICADOR DE MOMENTO DE CARGAEl indicador de momento de
Sección 7 - Revisiones adicionales7-231200025Esta página ha sido intencionalmente dejada en blanco
Sección 8 - Especificaciones8-131200025SECCIÓN 8 - ESPECIFICACIONES8.1 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOCapacidades de fluidos y lubricación Aceite de cár
Sección 8 - Especificaciones8-231200025EjesCapacidad de caja de diferencial (eje delantero) ... 8 litros (8.5 qt)Capacida
Sección 8 - Especificaciones8-331200025DimensionesAltura total ... 25
Sección 8 - Especificaciones8-431200025Esta página ha sido intencionalmente dejada en blanco
Índice131200025AAccesorios... 4-1Accesorios aprobados... 4-1Aceite de cárter del motor...
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-2312000251.3 SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTOPeligros eléctricos• Esta máquina no está aislada y no o
Índice231200025NNeumáticos... 8-2Nivel de aceite de la transmisión... 6-16Nivel de aceite del motor...
Índice331200025Vibración del manipulador telescópico...8-3
Índice431200025
Representantes de JLG en todo el mundoOficinas corporativasJLG Industries, Inc.1 JLG DriveMcConnellsburg, PA 17233-9533EE.UU.Teléfono: (717) 485-5161S
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-331200025Riesgo de vuelcos• Nunca usar un accesorio sin tener la tabla de capacidades adecuada,suministr
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-431200025• NO nivelar la máquina con la pluma/accesorio sobre 1,2 m (4 ft).• Transportar la carga tan ba
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-531200025• MANTENER la presión correcta de los neumáticos todo el tiempo. Si no semantienen las presione
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-631200025Riesgos durante la conducción• Las características de dirección difieren entre los manipuladore
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-731200025Riesgo de caída de carga• Nunca suspender la carga de las horquillas u otras partes del carruaj
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-831200025Elevación de personal• Al elevar personal, USAR SÓLO una plataforma de trabajo fabricada por JL
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-931200025Preparación e instalación1. Revisar para asegurar que la plataforma para personal esté conectad
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-1031200025Riesgos durante la conducción en pendientesPara mantener una capacidad adecuada de tracción y
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-1131200025Riesgos de aprisionamiento y aplastamientoMantenerse alejado de los puntos de aprisionamiento
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-1231200025• Mantenerse alejado de los agujeros de la pluma.• Mantener los brazos y las manos alejados de
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-1331200025Riesgo de caídas• Subirse a la máquina usando los asideros y peldaños suministrados. Siemprema
Sección 1 - Prácticas de seguridad generales1-1431200025Riesgos con productos químicosGases de escape• NO manejar la máquina en una área cerrada sin l
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-131200025SECCIÓN 2 - REVISIÓN ANTES DEL USO Y CONTROLES2.1 REVISIÓN E INSPECCIÓN ANTES DEL USO Nota:
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-231200025Iniciar la inspección visual diaria por el punto 1, como se indica más abajo.Continuar hacia
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-331200025• Pasadores de pivote asegurados; mangueras hidráulicas sin daño y sinfugas. • Revisar las ca
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-431200025• Válvula de control principal, ver la nota de inspección.• Cables de batería bien fijados, s
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-5312000252.2 ETIQUETAS DE SEGURIDAD Asegurarse que todas las etiquetas de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAU
Registro de revisionesa31200025Registro de revisionesREGISTRO DE REVISIONES10 de septiembre de 2004 – Edición original del manual28 de octubre de 2004
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-6312000258008195 80081958006038800561680056178009377(optional)3580086578003198800319880098168005617800
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-731200025OZ08818005671800567080056718005608 800560924479678005674800567280086518005609OILATFDexronD244
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-8312000252.3 CABINA DEL OPERADOREl manipulador telescópico está equipado con una cabina cerrada tipo F
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-9312000252.4 CONTROLES1. Freno de estacionamiento: Ver la página 2-18 para más detalles.2. Pedal acele
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-10312000256. Palanca de control de la transmisión: Ver la página 2-19 para más detalles.7. Registros d
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-1131200025Tablero de instrumentos1. Selección de modo de direcciónEl LED se ilumina cuando se activa.
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-12312000257. Conducción sobre carreterasEl LED se ilumina cuando la función está activada: Los sistema
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-1331200025PantallaLa pantalla consta de cinco secciones:1. Indicador de velocidad (km/h)2. Visualizaci
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-1431200025e. Temperatura de la transmisiónSe visualiza el símbolo y suena la bocina cuando latemperatu
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-1531200025Ángulo de la pluma, sistema hidráulico auxiliar y ventana de mensajes(Sección 5)a. Indicador
Leer esto primerob31200025Leer esto primeroEste manual es una herramienta muy importante. Mantenerlo con la máquina entodo momento.Este manual sirve e
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-1631200025Dispositivo antirroboEl dispositivo antirrobo requiere la introducción de un código numérico
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-1731200025Encendido• Posición 0 - Motor apagado• Posición 1 - Precalentamiento del motor a temperatur
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-1831200025Freno de estacionamiento• La palanca del freno de estacionamiento (4) controla la aplicación
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-1931200025Control de la transmisiónSelección de sentido de avance• Esta palanca (1) selecciona la prop
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-2031200025Selección de marchas• El control de selección de marchas está ubicado en el mango (4) de la
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-2131200025Palanca de control de limpiaparabrisas, luces y señalizadores de viraje1. Luces altas moment
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-2231200025Ajustador de la columna de la dirección• Seguir el “Procedimiento de apagado” en la página 3
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-2331200025Palanca de controlLa palanca (1) controla las funciones de la pluma, el accesorio y los esta
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-2431200025Funciones del accesorio• La inclinación del accesorio es controlada por el interruptor bascu
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-2531200025Indicador de momento de carga (LMI)El indicador de momento de carga (1) proporciona una indi
Leer esto primeroc31200025Este producto debe cumplir con todos los procedimientos indicados en los boletinesde seguridad. Comunicarse con JLG Industri
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-2631200025Consola de controles e indicadoresControla y proporciona indicaciones de los accesorios eléc
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-2731200025Controles del calefactor y del acondicionador de aire (opcional)1. Velocidad del ventilador:
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-28312000252.5 MODOS DE DIRECCIÓNParar el manipulador telescópico antes de cambiar los modos de direcci
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-29312000252.6 ASIENTO DEL OPERADOR AjustesAntes de arrancar el motor, ajustar el asiento para buscar l
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-3031200025Cinturón de seguridadAbrocharse el cinturón de seguridad de la siguiente manera:1. Tomar las
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-31312000252.7 ESPEJOS Y VENTANASMantener todas las ventanas y los espejos limpios y libres de obstrucc
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-3231200025Espejos• Ajustar los espejos (5) según se requiera para una máxima visibilidad, antes yduran
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-33312000252.8 CAPÓ• Para cerrar el capó, deslizar la traba del cilindro de gas (1) hacia un lado.• Cer
Sección 2 - Revisión antes del uso y controles2-3431200025Esta página ha sido intencionalmente dejada en blanco
Sección 3 - Uso3-131200025SECCIÓN 3 - USO3.1 CALENTAMIENTO Y REVISIONES FUNCIONALESEsta sección describe las revisiones que se deben llevar a cabo al
Leer esto primerod31200025Esta página ha sido intencionalmente dejada en blanco
Sección 3 - Uso3-2312000253.2 MOTORArranque del motorEsta máquina puede manejarse a temperaturas de -20°C a 40°C (0°F a 104°F).Consultar a JLG para us
Sección 3 - Uso3-331200025Arranque con batería de refuerzoSi es necesario arrancar con una batería de refuerzo, proceder de la siguientemanera:• Nunca
Sección 3 - Uso3-431200025Funcionamiento normal del motor• Observar los medidores y la pantalla frecuentemente para asegurarse que todoslos sistemas d
Sección 3 - Uso3-5312000253.3 FUNCIONAMIENTO CON UNA CARGAElevación de la carga de manera segura• Se debe conocer el peso y el centro de carga de cada
Sección 3 - Uso3-631200025Transporte de la cargaDespués de haber acometido una carga y de apoyarla contra el respaldo, inclinar lacarga hacia atrás pa
Sección 3 - Uso3-731200025Colocación de la cargaAntes de colocar cualquier carga, asegurarse que:• El punto de colocación puede sostener el peso de la
Sección 3 - Uso3-8312000253.4 CONDUCCIÓN SOBRE CARRETERAS1. Preparacióna. Vaciar el cucharón.b. Quitar las cantidades grandes de tierra de la máquinac
Sección 3 - Uso3-9312000253.5 PARA CARGAR Y ASEGURAR LA MÁQUINA PARA EL TRANSPORTE1. Nivelar el manipulador telescópico antes de cargar.2. Con la ayud
Sección 3 - Uso3-1031200025Esta página ha sido intencionalmente dejada en blanco
Sección 4 - Accesorios4-131200025SECCIÓN 4 - ACCESORIOS4.1 ACCESORIOS APROBADOSPara determinar si un accesorio está aprobado para uso en el manipulado
Contenidoi31200025CONTENIDORegistro de revisionesLeer esto primeroRequisitos que debe cumplir el operador ...bModificaciones ..
Sección 4 - Accesorios4-2312000254.3 CAPACIDAD DEL MANIPULADOR TELESCÓPICO/ACCESORIO/HORQUILLAAntes de instalar el accesorio verificar que está aproba
Sección 4 - Accesorios4-3312000254.4 USO DE LA TABLA DE CAPACIDADESPara usar correctamente la tabla de capacidades (ver la página 4-4), el operadorpri
Sección 4 - Accesorios4-431200025Muestra de tabla de capacidadesNota: ¡Ésta es sólo una muestra de una tabla de capacidades! NO usar esta tabla; usar
Sección 4 - Accesorios4-531200025Para identificar la tabla de capacidades adecuada, consultar los iconos siguientesque pueden estar ubicados en la tab
Sección 4 - Accesorios4-631200025EjemploUn contratista es dueño de un manipulador telescópico modelo xxxx con carruajede horquillas. Él sabe que este
Sección 4 - Accesorios4-7312000254.5 INSTALACIÓN DEL ACCESORIO1. Accesorio 2. Hendidura de pasador de accesorio 3. Pasador de accesorio 4. Pasador de
Sección 4 - Accesorios4-831200025Dispositivo mecánico de cambio rápidoEste procedimiento de instalación está diseñado para ser efectuado por una solap
Sección 4 - Accesorios4-931200025Dispositivo hidráulico de cambio rápidoEste procedimiento de instalación está diseñado para ser efectuado por una sol
Sección 4 - Accesorios4-1031200025Accesorio accionado hidráulicamente1. Instalar el accesorio (ver la página 4-8 ó la 4-9.)2. Bajar el accesorio al su
Sección 4 - Accesorios4-11312000254.6 AJUSTE/MOVIMIENTO DE LAS HORQUILLASLos carruajes pueden tener distintas ubicaciones para posicionar las horquill
Contenidoii 31200025Controles del calefactor y del acondicionador de aire (op-cional)...
Sección 4 - Accesorios4-1231200025Carruaje con horquillasN/P Descripción Peso1170001 Carruaje...218 kg (48
Sección 4 - Accesorios4-1331200025Pluma de armazónN/P Descripción Peso0240110 Pluma de armazón de 3,6 m - 650 kg...205 k
Sección 4 - Accesorios4-1431200025Carruaje con desplazamiento lateralN/P Descripción Peso1170002 Carruaje con desplazamiento lateral ...
Sección 4 - Accesorios4-1531200025Para desplazar lateralmente:Usar el botón (3) para seleccionar el circuito hidráulico auxiliar. Mientras se pulsa ys
Sección 4 - Accesorios4-1631200025CucharónN/P Descripción Peso4805670 Cucharón de 0,8 m3... 370 kg (816 lb)4802100 Cucharón
Sección 4 - Accesorios4-1731200025Precauciones para no dañar el equipo• Conducir hacia la pila de material con la pluma totalmente retraída para carga
Sección 4 - Accesorios4-1831200025Extensión de las horquillasN/P Descripción Peso2340034 Extensión de horquillas de 2 m ... 44,1 kg (97 lb) c/uUsar
Sección 4 - Accesorios4-1931200025Precauciones para no dañar el equipo• Inspeccionar las extensiones de horquilla al inicio de cada turno de trabajo p
Sección 4 - Accesorios4-2031200025Gancho de horquilla N/P Descripción Peso2700097 Gancho de horquilla de 4 toneladas...33,6 kg (74 lb)Usar la tabla
Sección 5 - Procedimientos de emergencia5-131200025SECCIÓN 5 - PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA5.1 REMOLQUE DE UN PRODUCTO INHABILITADOLa siguiente inform
Contenidoiii31200025Carruaje con desplazamiento lateral ...4-14Cucharón ...
Sección 5 - Procedimientos de emergencia5-2312000255.2 BAJADA DE EMERGENCIA DE LA PLUMADisposición de válvulasCilindro/FunciónA BCilindro elevador: (L
Sección 5 - Procedimientos de emergencia5-331200025Falla de motorSi el motor del manipulador telescópico falla, la pluma se puede retraer y luegobajar
Sección 5 - Procedimientos de emergencia5-4312000255. Una vez que se retrae la pluma, reinstalar la contratuerca en el perno y colocarlo en la válvula
Sección 5 - Procedimientos de emergencia5-5312000255.3 SALIDA DE EMERGENCIA DE LA CABINA• En caso de emergencia, se puede usar la ventana trasera para
Sección 5 - Procedimientos de emergencia5-631200025Esta página ha sido intencionalmente dejada en blanco
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-131200025SECCIÓN 6 - LUBRICACIÓN Y MANTENIMIENTO6.1 INTRODUCCIÓNDar mantenimiento al producto de acuerdo con
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-2312000256.2 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO GENERALAntes de realizar cualquier servicio o mantenimiento en el
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-3312000256.3 PROGRAMAS DE SERVICIO Y MANTENIMIENTOPrograma de mantenimiento de 8 y primeras 50 horas OZ0301Ch
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-431200025Programa de mantenimiento de 50, 250 y 500 horasOZ0320500EVERYCheck WheelLug NutTorqueLB/FT (Nm)Chan
Sección 6 - Lubricación y mantenimiento6-531200025Programa de mantenimiento de 1000 y 1500 horasOZO8901500EVERYChangeEngine CoolantChangeHydraulicFlui
Comments to this Manuals